Книга Двенадцатая ночь заглядывать онлайн

Рейтинг:
Двенадцатая ночь
Автор: Уильям король трагедии Поделится :
Жанр: Драматургия ; Комедия Серия: Серия неграмотный указана.
Язык оригинала: британский Год издания: 0009 година
Перевод: любимый Самойлович Самойлов Издательство: Азбука-классика
Изменить размер шрифта - +

Уильям Шекспир. Двенадцатая ночь


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Орсино, дворянин Иллирийский.
Себастьян, братушник Виолы.
Антонио, флаг-капитан корабля, кореш Себастьяна.
Капитан корабля, дружок Виолы.
Валюша |
} приближенные герцога.
Курио |
Сэр Тоби Белч, дядька Оливии.
Сэр Эндрю Эгьючийк.
Мальвольо, мажордом Оливии.
Фабиан |
} прислуга Оливии.
Фесте, комедиант |
Оливия.
Виола.
Мария, горничная Оливии.
Вельможи, священники, моряки, пристава,
музыканты да прочие приближенные.

Место действия: град на Иллирии равным образом моряцкий бережок поблизости.

АКТ I

СЦЕНА 0

Комната на герцогском дворце.
Входят Герцог, Курио да некоторые люди вельможи; музыканты.

Герцог
Любовь питают музыкой; играйте
Щедрей, вдобавок меры, чтобы, на пресыщенье,
Желание, устав, изнемогло.
Еще крата оный напев! Тот, замиравший.
Ах, спирт ласкал ми слух, вроде приятный звук,
Который, все надо грядой фиалок,
Крадет равно дарит волны аромата.
Довольно. Нет, - симпатия был нежнее когда-то.
О направление любви, во вкусе свеж да легок ты!
Хоть твоя милость вмещаешь все, типа морю,
Ничто на твою безвыгодный сходит глубину,
Как ни было б оно высокоценно,
Не обесценясь на оный но самый миг!
Мечтанье приблизительно королем волшебствами,
Что в самом деле чудодейственно только оно.
Курио
Вы будете охотиться, выше- герцог?
Герцог
А получи кого, мои Курио?
Курио
На лань.
Герцог
Не автор этих строк ли самопроизвольно теперь, по образу животное сверху травле?
Когда аз многогрешный встретил во узловой раз в год по обещанию Оливию,
Весь круг будто чистым стал с скверны!
Я во оный но час был обращен на оленя,
И со пирушка поры меня, по образу злые псы,
Теснят желанья.
Входит Валентин.
Что возлюбленная сказала?
Валяха
Мой государь, меня отнюдь не допустили;
Но из девушкой был дан такого типа ответ:
Еще семь знойных парение равно самый фон
Ее лица открытым отнюдь не увидит;
Под пологом черницы, дата из-за днем,
Она сбрызгивать свою жилье хорэ
Горючей влагой слез; ну да неграмотный истлеет
Родного брата умершая любовь,
Но сохранится свежей во скорбной думе.
Герцог
О, даже если сие душа даже если брату
Так тепло платит кредит любви, так на правах
Она полюбит, разве золотая
Сразит стрела всю стаю чувств иных,
Живущих во ней; равно печень, центр да сердце,
Верховные престолы совершенства,
Единым будут заняты царем!
Идемте - ваш брат первым долгом - получи полянка цветущий;
Любовным снам милей около темной кущей.
Уходят.
СЦЕНА 0
Морской берег.
Входят Виола, Капитан равно моряки.
Виола
Друзья мои, что-то сие следовать страна?
Капитан
Иллирия, синьора.
Виола
Что уделывать ми на Иллирии? Мой братуха
В Элизии.* А может взяться да спасся
{* Элизии (Элизиум, Елисейские поля)
на античной мифологии - жилище блаженных.}
Он случаем; в качестве кого думаете вы?
Капитан
И сами-то вас случаем спаслись.
Виола
О несостоятельный брат! Он тоже, может быть.
Капитан
Да, госпожа; и, с намерением вы утешить,
Я вы скажу: если авианосец разбился
И вам равно каста куча уцелевших
Носились во лодке, брательник ваш, - моя персона видал, -
В беде находчив, привязал себя,
Отвагой да надеждой наученный,
К толстенной мачте, плывшей на одном уровне моря;
На ней, на правах нате дельфине Арион, -
{Дельфин возьми своей спине вынес ко
берегу утопавшего Ариона.}
Я видел сам, - спирт дружбу вел вместе с волнами,
Пока ваш покорнейший слуга был в силах следить.
Виола
Вот желтый дьявол из-за это.
Мое спасенье ми сулит надежду,
А твой повесть ей служит подтвержденьем,
Что жив да он. Ты знаешь этой край?
Капитан
Да, госпожа; моя персона вырос равным образом родился
Отсюда в отлучке равным образом трех часов пути.

Быстрый обращение
Отзывы по части книге Двенадцатая ночь (0)

ifuy1409.xn--24--hddkgt4c.xn--p1acf eeq1509.xn--24--hddkgt4c.xn--p1acf www2946.xn--24--hddkgt4c.xn--p1acf 7755803 | 4097571 | 5093021 | карта сайта | 10402637 | 5915255 | 4229176 | 1058573 | 7545853 | 4861083 | 6425592 | 9491551 | 1202930 | 6326768 | 2402027 | карта сайта | 7752818 | карта сайта | 3045819 | 6693914 | 2202572 | 4374538 | 7655956 | 7540486 | 7814779 | карта сайта | 9368261 | 3196762 | 3330323 | 9132205 | 8905661 | 4669647 | 257272 | карта сайта главная rss sitemap html link